17.01.2013, 10:29
|
Новичок
Профессия: Продавец
|
|
|
|
Цитата:
Сообщение от techrep
как это понимать? что это значит?
А-А-А!!! LiuGong сам рули делает!!! Понятно, а я думал из Китая...
Как правильно по-русски говорить "LiuGong"?
Как это дословно переводится?
Это идеоматическое выражение?
Почему именно это слово? или словосочетание?
|
Да ни как... Прошу прощения, я неправильно понял ваше предыдущее сообщение.
1) По-русски Люгонг;
2) "Liu" - это сокращение от названия города (Luzhou) в котором находится завод по производству фронтальных погрузчиков. "Gong" в переводе с китайского, это работать, грузить, погрузчик.
Так же, отвечая на предыдущий вопрос. Да, я прекрасно представляю кабины Volvo, Cat, Hitachi. Как в "пустых" так и "топовых" исполнениях. Вот только я не пытался сравнивать кабины. Я просто показал на сколько комфортна техники LiuGong.
|
|